タイ語のことわざ
ขอให้พนักงาน P.263 khcc hai 願わくは・・・・事を
ไม่สู้ = ไม่ค่อย あまり~ではない。
ท้ามสมุทร.[hâam-samùt]
ต้น-โลดทะนง
- สามสลึงเฟื้อง : Saam-salun-fuan.(慣)「3.5サルン(では、1バーツに0.5サルン足りない)」。
1サルンは25サタン、4サルンで1Bhatになる。
m.頭がチョットイカレている。 脳たりん。天保銭。 - เข้าหูซ้าย ทะลุหูขวา : 左耳に入って、右耳に抜ける。(人の話を聞いていない)
- สิบปากว่า ไม่เท่าตาเห็น : 百聞は一見に如かず。
- รู้อย่างเป็ด [ruu-yaan-pet] アヒルのように知っている。
ผู้ไหว้ย่อมได้ไหว้ตอบ [phûu-wâi yĉɔm dâi wâi tćɔp]
「拝礼する人は拝礼してもらえる」
こちらから礼を尽くせば向こうも礼をもって答えてくれる。(泰日辞典 P.1179 右中)
「拝礼する人は拝礼してもらえる」
こちらから礼を尽くせば向こうも礼をもって答えてくれる。(泰日辞典 P.1179 右中)
- 記事情報
- 作成者 : webmaster
- カテゴリー : タイ語
- タグ : タイ語,言語
- 最終更新日 :
広告
- 安心の24時間サポート-旅がもっと自由になる【地球の歩き方eSIM】

- 海外向けeSIM!スマホ一つで旅行がもっと快適【TORA eSIM】

- 格安航空券・飛行機チケット・LCC予約

- 海外航空券+ホテルがお得!<エアトリ>

- 国内・海外ホテル格安予約のアゴダ

- お得に旅する!国内線格安航空券

-

- 性病かも?と思ったら◆性病検査 STDチェッカー◆!! https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=2ZTVMG+4D6GHE+EOC+ZS5GJ
