ฒ : 老人のth
(低級対応、原有子音字)

この文字を頭子音字に使った単語は一つしかない。
เฒ่า thâo : m.老いた。 ; n.老人。 เถ้าとも書く。
(この語は、ส.ป.語源では無いから本来はเถ้าと書く方が正しい。)

  • เฒ่าแก่ thâo-kεε : n.宮中の女官達を監督する役の老女。 ; 結婚の仲人(男)。เถ้าแก่とも書く。
  • เฒ่าหัวงู thâo-hŭa-ηuu 《ヘビ頭の老いぼれ》 n.狡猾でしたかな老いぼれ。 ; 子や孫ぐらいの年頃の娘を騙して犯しておきながら養育してやらぬヒヒジジイ。
    • ตาเฒ่าหัวงูคิดหลอกเด็กสาวเป็นเมีย : ヘビ頭のヒヒ爺め、小娘を騙して女房にしようと考えてやがる。
作成者 : webmaster
カテゴリー : タイ語
タグ : タイ語,言語